安居客二手房_安客居

2023-04-05 07:20:07  来源:互联网


(资料图片仅供参考)

一、题文

阅读下面的文言文,完成答题。 初,霍氏①奢侈,茂陵徐生曰:“霍氏必亡。夫奢则不逊,不逊必侮上。侮上者,逆道也。在人之右,众必害之。霍氏秉权日久,害之者多矣。天下害之,而又行以逆道,不亡何待!”乃上疏言:“霍氏泰盛,陛下即爱厚之,宜以时抑制,无使至亡。”书三上,辄报闻。 其后霍氏诛灭,而告霍氏者皆封。人为徐生上书曰:“臣闻客有过主人者,见其灶直突②,傍有积薪,客谓主人:‘更为曲突,远徙其薪,不者且有火患。’主人嘿然不应。俄而家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。人谓主人曰:‘乡使听客之言,不费牛酒,终亡火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?’主人乃寤而请之。今茂陵徐福数上书言霍氏且有变,宜防绝之,乡使福说得行,则国亡裂土出爵之费,臣亡逆乱诛灭之败。往事既已,而福独不蒙其功,唯陛下察之,贵曲突徙薪之策,使居焦发灼烂之右。”上乃赐福帛十疋③,后以为郎。 宣帝始立,谒见高庙,大将军霍光从骖乘,上内严惮之,若有芒刺在背。后车骑将军张安世代光骖乘,天子从容肆体,甚安近焉。及光身死而宗族竟诛,故俗传之曰:“威震主者不畜,霍氏之祸萌于骖乘。”(选自《汉书•霍光传》,有删改)【注】①霍氏:指西汉权臣霍光的子孙。②突:烟囱。③疋:同“匹”,量词。(1)下列句子中加点词的解释,不正确的一项是___A.夫奢则不逊    逊:谦逊B.在人之右,众必害之右:右边C.乡使听客之言乡:从前,过去D.害之者多矣害:忌妒(2)下列句子中,加点词的意义和用法相同的一项是___A.灼烂者在于上行,凡随武还者九人B.今论功而请宾,于而无信,不知其可也C.于是杀牛置酒,谢其邻人,然力足以至焉,于人可讥D.余各以功次坐,且以一璧之故逆强秦人观,不可(3)下列句子与例句句式相同的一项是___例:见犯乃死,重负国。A.侮上者,逆道也。B.而又行以逆道,不亡何待!C.而告霍氏者皆封。D.上乃赐福帛十疋,后以为郎。(4)下列对原文的分析和概括,不正确的一项是___A.霍氏掌权已久,奢侈不谦逊,茂陵徐生认为霍氏是背天道而行,会招致祸患,事实证明果然如此。B.文章借应重视建议曲突徙薪者的故事为喻,来劝谏皇上,应当奖赏茂陵对霍氏祸患有先见之明的徐生。皇上纳谏,奖赏了茂陵人徐生。C.大将军霍光以骖乘的身份跟从刚即位的宣帝时,霍光像背上长了芒刺一样害怕皇上。D.徐福曾上书皇上说,霍氏一家权势太大,皇上您如果想厚待他们,也应当适时加以约束限制,不要让他们发展到灭亡的地步。(5)把文中画线的句子翻译成现代汉语。①更为曲突,远徙其薪,不者且有火患。②后车骑将军张安世代光骖乘,天子从容肆体,甚安近焉。

二、解答

(1)B.右:上。译文:身处他人之上,必然会受到众人的忌妒;(2)A.均为代词,指人。B.连词,表修饰/连词,表假设。C.介词,由于/介词,在。D.介词,按照/介词,因为。故选:A;(3)例句,被动句,“见”字表被动;译文:被冒犯才死,重重地辜负了国家;A.判断句,“……者……也”表判断;译文:冒犯主上就是大逆不道。B.宾语前置句;“待何”;译文:而他又背天道而行,怎么可能不灭亡呢?C.与例句均为被动句,封,被封赏;译文:而曾告发霍氏的人都被封赏。D.省略句,“以为”中间省略“之”。译文:皇上这才赐给徐福绸缎十匹,后又任命他为郎官。故选:C;(4)C.“霍光像背上长了芒刺一样害怕皇上”有误。“上内严惮之”是说皇上害怕霍光。(5)①曲突:弯曲的烟囱;徙:移走;不:通“否”;且:将要;译文:您的烟囱应改为弯曲的,并把柴火移走,否则将有火患。②肆体:舒展身体;安:以……为安,感到安全;译文:后来车骑将军张安世代替霍光做了骖乘,皇上才能从容地舒展身体,感觉身边很安全。答案:(1)B;(2)A;(3)C;(4)C;(5)①您的烟囱应改为弯曲的,并把柴火移走,否则将有火患。②后来车骑将军张安世代替霍光做了骖乘,皇上才能从容地舒展身体,感觉身边很安全。参考译文: 当初,霍氏一家奢侈,茂陵的徐福就曾指出:“霍氏一定会灭亡。人奢侈就不谦虚,不谦虚就一定会冒犯主上。冒犯主上就是大逆不道。身居高位的人,必然会受到众人的忌妒。霍氏掌权很久了,忌妒他的人很多了。天下人都忌妒他,而他又背天道而行,怎么可能不灭亡呢?”于是上书朝廷说:“霍氏一家权势太大,陛下既然厚待他们,就应当适时加以约束限制,不要让他们最后发展到灭亡的地步。”上书多次,皇上不予理会。 后来霍氏一家被诛杀,而曾告发霍氏的人都被封赏。有人上书皇帝为徐福鸣不平说:“我听说,有一位客人到主人家拜访,看见主人家灶上的烟囱是直的,旁边还堆了些柴火,这位客人就对主人说:‘您的烟囱应改为弯曲的,并把柴火移走,否则将有火患。’主人沉默不语没有应答。不久主人家果真失火,邻居们一起救火,幸运的是火被扑灭了。由于这个原因主人杀牛备酒,感谢他的邻居们。身上烧伤的人坐上座,剩下的各按他们的功劳就座,而独独不邀请建议将烟囱改为弯曲的那个人。有人对这家主人说:‘假如先前听了那客人的话,不用杀牛摆酒,终究不会有火灾。如今按功劳而邀请宾客,(提出把烟囱)改成弯曲、把柴移走的人没有得到奖赏感谢,却把焦头烂额的人作为上宾吗?’主人这才醒悟将那位客人请来。茂陵人徐福多次上书说霍氏将会有叛逆行为,应当预先加以防范制止,假如陛下接受徐福的劝告,那么国家就没有划出土地分封列侯的费用,大臣也不会有谋逆叛乱遭到诛杀的大祸。现在事情已经过去,唯独徐福一人没有因功劳蒙受皇恩,希望皇上明察,重视曲突徙薪的方法,把他居于‘焦发灼烂’之人的上面。”皇上这才赐给徐福绸缎十匹,后又任命他为郎官。 宣帝刚被立为皇帝时,到高庙祭祀,大将军霍光以骖乘的身份跟从,皇上心里害怕他,像背上长了芒刺一样。后来车骑将军张安世代替霍光做了骖乘,皇上才能从容地舒展身体,感觉身边很安全。等到霍光死去,而他的族人竟然全部被杀。因此民间流传说:“权威震主的人不能活,霍氏的祸,是从骖乘开始的。”

本文到此结束,希望对大家有所帮助。